Được thì đùa, thua thì chịu
Direct English translation
If you win, then joke around; if you lose, then accept it.
Equivalent English version
You win some, you lose some
Giải thích tiếng Việt
Có lợi thì vui vẻ chấp nhận, còn bất lợi thì phải chấp nhận hậu quả; thường dùng để nói về thái độ sòng phẳng, chơi hay làm là phải biết chịu phần thua của mình.
English explanation
If things go in one’s favor, one may enjoy it, but if not, one must accept the consequences; used to express a fair-minded attitude of accepting both gain and loss.